संक्रांतं सर्वमेवैतत्तव देवी हिमाचलात् । इत्युक्ता सा पुनः प्राह गिरिशं सैलजा तदा
saṃkrāṃtaṃ sarvamevaitattava devī himācalāt | ityuktā sā punaḥ prāha giriśaṃ sailajā tadā
Khi nghe nói: “Hết thảy điều ấy, hỡi Nữ thần, đã truyền sang nàng từ Devī—Đấng sinh từ Himācala,” thì Nữ thần sinh từ núi liền lại cất lời với Girīśa.
Narrator (contextual; likely Sūta/Lomaharṣaṇa in Māheśvarakhaṇḍa frame)
Tirtha: Himācala (as Devī’s janma-sthāna archetype)
Type: kshetra
Scene: The narrative pivots: after Śiva’s statement about traits inherited from Himācala-born Devī, Pārvatī turns back to speak to Girīśa, poised and intense.
It frames the episode as a moral inquiry into how qualities are said to ‘transfer’ through association and relationship, preparing for a dharmic critique.
No specific tīrtha is named in this verse; the setting evokes Himācala (the Himalayan sacred geography) as a divine locus.
None in this verse.