Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 63

स्वकृतेन जनः सर्वो जनेन परिभूयते । अवश्यमर्थी प्राप्नोति खण्डनां शशिखंडभृत्

svakṛtena janaḥ sarvo janena paribhūyate | avaśyamarthī prāpnoti khaṇḍanāṃ śaśikhaṃḍabhṛt

Bởi chính nghiệp mình, mọi người đều bị kẻ khác làm nhục. Ôi Đấng mang dấu trăng trên đỉnh đầu, kẻ cầu ân nơi người khác tất yếu gặp lời khinh miệt.

sva-kṛtenaby one’s own deed
sva-kṛtena:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootsva (प्रातिपदिक) + kṛta (कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; तत्पुरुषः (स्वेन कृतम्)
janaḥa person
janaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootjana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
sarvaḥevery/entire
sarvaḥ:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषणम्
janenaby (another) person/people
janena:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootjana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
paribhūyateis humiliated/overpowered
paribhūyate:
Kriya (Main action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpari + bhū (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद; कर्मणि/भावे अर्थः ‘is overpowered/insulted’
avaśyaminevitably
avaśyam:
Kriya-visheṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootavaśyam (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
arthīone who seeks (something)
arthī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootarthin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘अर्थी’ = इच्छुकः/याचकः
prāpnotiattains/gets
prāpnoti:
Kriya (Main action/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra + āp (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
khaṇḍanāmbreaking/ruin; humiliation
khaṇḍanām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkhaṇḍanā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (accusative)
śaśi-khaṇḍa-bhṛtO bearer of the moon-fragment (Śiva)
śaśi-khaṇḍa-bhṛt:
Sambodhana/Alambya (Addressed deity/आलम्ब्य)
TypeNoun
Rootśaśin (प्रातिपदिक) + khaṇḍa (प्रातिपदिक) + bhṛt (कृदन्त: भृ-धातु)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (शशिनः खण्डं बिभर्ति)

Girijā (Pārvatī)

Scene: Pārvatī addresses Śiva (moon-crested) with stern composure; her gesture is instructive—raised hand or pointed palm—while Śiva listens, calm yet attentive; the atmosphere is didactic within a domestic divine setting.

G
Girijā
P
Pārvatī
Ś
Śiva
Ś
Śaśikhaṇḍabhṛt

FAQs

Karma and conduct shape social outcomes; dharma values self-discipline over needy dependence that invites contempt.

None; the verse is ethical instruction within the narrative.

None.