साविष्कारं सधिक्कारं प्रयातो दानवेश्वरः । स युक्तं रथमास्थाय सहस्रेण गरुत्मताम्
sāviṣkāraṃ sadhikkāraṃ prayāto dānaveśvaraḥ | sa yuktaṃ rathamāsthāya sahasreṇa garutmatām
Chúa tể Dānavas tiến lên, công khai phô mình và buông lời sỉ nhục. Lên chiến xa đã thắng ngựa, hắn xuất trận cùng một nghìn tuấn mã như Garuḍa.
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages (deduced)
Scene: Tāraka advances openly, shouting insults; his chariot surges forward drawn by a thousand Garuḍa-like steeds—swift, wing-imagery suggested in horse trappings and crests.
Power joined with contempt becomes spiritually corrosive; the Purāṇas portray arrogance as a prelude to ruin.
None mentioned.
None.