Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 2

केशेषु गृह्य तं वीरं चकर्ष च ननाद च । ततो निमिरुवाचेदं कालनेमिं महाबलम्

keśeṣu gṛhya taṃ vīraṃ cakarṣa ca nanāda ca | tato nimiruvācedaṃ kālanemiṃ mahābalam

Nắm lấy vị dũng sĩ ấy bằng tóc, hắn kéo lê và gầm vang. Bấy giờ Nimi nói những lời này với Kālanemi đầy sức mạnh.

केशेषुin/on the hair (by the hair)
केशेषु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकेश (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), बहुवचन
गृह्यhaving seized
गृह्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootग्रह् (धातु)
Formल्यप्-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund), अव्ययभावः
तम्him
तम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुल्लिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
वीरम्the hero
वीरम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवीर (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; अपपद-विशेषणवत् (appositional)
चकर्षdragged, pulled
चकर्ष:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृष् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (conjunction)
ननादroared
ननाद:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootनद् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (conjunction)
ततःthen
ततः:
Modifier (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
निमिःNimi
निमिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनिमि (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
इदम्this (speech)
इदम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; वाक्यकर्म (object of speech)
कालनेमिम्to Kālanemi
कालनेमिम्:
Sampradana (Addressee/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootकालनेमि (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
महाबलम्mighty, of great strength
महाबलम्:
Modifier (विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहा + बल (प्रातिपदिक-द्वय)
Formपुल्लिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय-समासः (महद् बलम् यस्य) विशेषणम् (qualifying कालनेमिम्)

Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating

Scene: Nimi seizes Kālanemi by the hair, drags him across the battlefield, and roars; the moment freezes just before Nimi speaks—power displayed, then counsel begins.

N
Nimi
K
Kālanemi

FAQs

Steadfast courage and presence of mind in crisis are upheld as kṣātra-dharma within Purāṇic ethics.

No specific tīrtha is named in this verse; it is part of a broader Kaumārikākhaṇḍa narrative.

None in this verse; it is purely narrative action within a battle context.