तद्बलं दैत्यसिंहस्य भीमरूपं व्यदृश्यत । भूमिरेणुसमालिंगत्तुरंगरथपत्तिकम्
tadbalaṃ daityasiṃhasya bhīmarūpaṃ vyadṛśyata | bhūmireṇusamāliṃgatturaṃgarathapattikam
Bấy giờ, đạo binh của vị “sư tử giữa loài Daitya” hiện ra với dáng vẻ kinh khiếp; mặt đất như bị ôm chặt bởi bụi mù tung lên từ ngựa, chiến xa và bộ binh.
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages
Scene: A colossal daitya force in terrifying formation; the ground disappears under a rolling dust cloud kicked up by horses, chariots, and infantry—sky dimmed, silhouettes of banners and weapons emerging through haze.
When adharma gathers strength, it can seem to engulf the world like dust; yet Purāṇic narrative affirms that such darkness is ultimately dispelled by divine protection.
No tīrtha is mentioned.
None.