ततो विमानमालंब्य देवदूतस्तमुच्चकैः । इंद्रद्युम्नमुवाचेदं श्रृण्वतां नाकवासिनाम्
tato vimānamālaṃbya devadūtastamuccakaiḥ | iṃdradyumnamuvācedaṃ śrṛṇvatāṃ nākavāsinām
Rồi sứ giả chư thiên nắm lấy cỗ xe trời và cất tiếng lớn nói với Indradyumna, trong khi các cư dân cõi trời lắng nghe.
Devadūta (introduced by the narrator)
Scene: The devadūta grips the vimāna’s rail and speaks loudly to Indradyumna; celestial beings gather, attentive, forming a listening circle in the sky.
Divine guidance arrives at the culmination of merit; heaven bears witness when dharma’s fruit is announced.
No tīrtha is mentioned; the scene is set in a heavenly context with the vimāna and nāka-vāsins.
None; it introduces a divine proclamation rather than prescribing a practice.