यतः पद्मभुवा सृष्टं मिथुनं विश्ववृद्धये । तत्तथा परिपाल्यं वै नात्र दोषोऽस्ति कश्चन
yataḥ padmabhuvā sṛṣṭaṃ mithunaṃ viśvavṛddhaye | tattathā paripālyaṃ vai nātra doṣo'sti kaścana
Vì Đấng Sinh từ Hoa Sen (Phạm Thiên) đã tạo nên đôi lứa để thế gian tăng trưởng, nên phải gìn giữ đúng theo lẽ ấy; trong việc này tuyệt nhiên không có lỗi.
Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced: Māheśvarakhaṇḍa narration to sages)
Scene: Brahmā, lotus-seated, gestures toward a human couple standing respectfully, symbolizing sanctioned union for the world’s increase; a calm, dharmic atmosphere with subtle cosmic motifs.
Householder life and the marital pair are affirmed as part of divine cosmic order, not inherently दोष (fault).
No specific sacred site is mentioned; the verse supports a universal dharmic principle.
No specific rite is detailed; it enjoins preservation of the social-religious institution of the couple/household.