Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 27

गया तीर्थं च यत्प्रोक्तं पितॄणां हि मुक्तिदम् । पितामहानामृणतो मुक्तास्तत्तनया अपि

gayā tīrthaṃ ca yatproktaṃ pitṝṇāṃ hi muktidam | pitāmahānāmṛṇato muktāstattanayā api

Và Gayā-tīrtha, nơi được tuyên xưng là ban giải thoát cho tổ tiên—khi món nợ đối với các bậc tiền nhân đã được trả xong, thì ngay cả con cháu của họ cũng được nói là được giải thoát.

गयाGayā
गया:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगया (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
तीर्थम्tīrtha (holy place)
तीर्थम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; ‘गया’ इत्यस्य अपपद-सम्बन्धेन विशेष्य
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
यत्which
यत्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; सम्बन्ध-प्रत्यय (relative pronoun)
प्रोक्तम्said/declared
प्रोक्तम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्र + वच् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मणि प्रयोगः
पितॄणाम्of the fathers/ancestors
पितॄणाम्:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), बहुवचन
हिindeed/for
हि:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formहेतौ/निश्चये निपात (particle: indeed/for)
मुक्तिदम्liberation-giving
मुक्तिदम्:
Visheshana (Predicate adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमुक्ति + द (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; उपपद-तत्पुरुष (मुक्तिं ददाति इति)
पितामहानाम्of the grandfathers
पितामहानाम्:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपितामह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), बहुवचन
ऋणतःfrom debt
ऋणतः:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootऋण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (5th/Ablative), एकवचन; ‘ऋणतः’ = ‘from debt’
मुक्ताःfreed
मुक्ताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootमुच् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
तत्of them/their
तत्:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन; ‘तत्-तनयाः’ इत्यत्र सम्बन्ध
तनयाःsons/descendants
तनयाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतनय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), बहुवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक अव्यय (also)

Skanda (deduced from Kāśīkhaṇḍa dialogue context)

Tirtha: Gayā-tīrtha

Type: ghat

Listener: Sadharmiṇī (contextual interlocutor)

Scene: At the Phalgu riverbank, a devotee offers piṇḍas with kusa grass and water; behind, subtle luminous forms of ancestors rise upward, their faces softening; a Viṣṇu footprint/Viṣṇupada motif anchors the scene.

G
Gayā
P
Pitṛs
P
Pitṛ-ṛṇa

FAQs

Serving and liberating one’s ancestors through dharmic obligations is a powerful spiritual duty; Gayā is upheld as uniquely effective for pitṛ-mukti.

Gayā-tīrtha, famed for ancestral rites and the liberation of pitṛs.

Implied rather than stated: pitṛ-kriyā such as śrāddha, piṇḍadāna, and tarpaṇa at Gayā to discharge pitṛ-ṛṇa.