इति चिंतयतस्तस्य ज्वरोभूदतिदारुणः । यश्चिंताख्यो ज्वरः पुंसामौषधैर्नापि शाम्यति
iti ciṃtayatastasya jvarobhūdatidāruṇaḥ | yaściṃtākhyo jvaraḥ puṃsāmauṣadhairnāpi śāmyati
Khi ông suy nghĩ như thế, một cơn sốt vô cùng dữ dội bỗng nổi lên—‘cơn sốt mang tên lo âu’ nơi người đời, thuốc men cũng chẳng làm dịu được.
Skanda (narrating; deduced Kāśīkhaṇḍa frame: Skanda to Agastya)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: The brāhmaṇa clutches his chest and brow, eyes fevered; attendants offer herbs and water, but a dark, smoky aura of ‘cintā-jvara’ rises from his head, contrasting with the calm glow of a distant shrine lamp.
Unruled anxiety becomes a consuming ailment; dharma calls for inner steadiness and surrender alongside worldly duty.
No specific tīrtha is mentioned in this verse; it is a moral-psychological teaching within the Kāśī narrative.
None explicitly; it contrasts inner affliction with the limits of external medicine.