रक्षणीयो यदि भवेत्कामः कामारिणा कथम् । क्षणादनंगतां नीतो बहूनां सुखकार्यपि
rakṣaṇīyo yadi bhavetkāmaḥ kāmāriṇā katham | kṣaṇādanaṃgatāṃ nīto bahūnāṃ sukhakāryapi
Nếu dục lạc (kāma) thật sự là điều có thể gìn giữ, thì vì sao “kẻ thù của Kāma” lại trong khoảnh khắc khiến Kāma thành Ananga—không thân—dẫu kāma được nói là đem vui cho muôn người?
Skanda (deduced, Kāśī-khaṇḍa norm: Skanda to Agastya)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: Śiva as Kāmāri opens the third eye; Kāma collapses into bodilessness, while sages and pilgrims in Kāśī witness the lesson—desire dissolving like smoke over the Gaṅgā.
Desire is unstable and cannot be relied upon for lasting security; Śiva’s supremacy illustrates the need to prioritize Dharma and liberation-oriented life.
The verse supports the Kāśī Mahātmya theme: in Kāśī, Śiva-centered Dharma is superior to worldly desire.
No direct ritual is stated; the verse functions as doctrinal instruction encouraging detachment from kāma.