Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 15

कदाचिद्याचको जातो बहुदोपि कदाप्यभूत् । कदाचिद्दीनतां प्राप्तः कदाचिद्गणकोप्यभूत्

kadācidyācako jāto bahudopi kadāpyabhūt | kadāciddīnatāṃ prāptaḥ kadācidgaṇakopyabhūt

Khi thì Ngài hóa làm kẻ hành khất; khi thì tuy giàu có vẫn hiện ra như khác. Lúc lại rơi vào cảnh khốn cùng, lúc lại hóa làm người tính sổ—cứ thế đổi vai không ngừng.

कदाचित्at some time
कदाचित्:
Sambandha/Avyaya (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootकदाचित् (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय
याचकःa beggar/supplicant
याचकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयाचक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
जातःbecame
जातः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
बहुदःa generous giver
बहुदः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootबहुद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘बहुद’ = बहु ददाति इति
अपिalso
अपि:
Sambandha/Avyaya (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-अव्यय (particle: also/even)
कदापिat some (other) time / ever
कदापि:
Sambandha/Avyaya (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootकदा (अव्यय) + अपि (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (ever/at any time)
अभूत्was, became
अभूत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपदी
कदाचित्at some time
कदाचित्:
Sambandha/Avyaya (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootकदाचित् (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय
दीनताम्poverty, wretchedness
दीनताम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदीनता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
प्राप्तःhaving attained, having fallen into
प्राप्तः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र + आप् (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
कदाचित्at some time
कदाचित्:
Sambandha/Avyaya (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootकदाचित् (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय
गणकःan astrologer/calculator
गणकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootगणक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha/Avyaya (सम्बन्ध/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
अभूत्became
अभूत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ्-लकार, प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपदी

Skanda (deduced: Kāśī Khaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Listener: Sages of Naimiṣāraṇya

Scene: A montage-like sequence: the same figure (Ravi) appears as a beggar with bowl, as a wealthy man in plain dress, as a destitute sufferer, and as a meticulous accountant with palm-leaf ledger—each time meeting the king’s consistent fairness.

R
Ravi (Sūrya) implied by context
V
various disguises (beggar, accountant)

FAQs

Dharma is tested through changing appearances; virtue should not depend on someone’s social role or outward condition.

Kāśī (Vārāṇasī) remains the narrative backdrop, highlighting dharma lived in the sacred city.

No explicit rite; the verse supports the spirit of dāna and compassion toward those who appear needy.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App