अकस्मादेवयत्काले मृत्युः सन्निहितो भवेत् । चिंतनीयः प्रयत्नेन स कालो मृत्युभीरुणा
akasmādevayatkāle mṛtyuḥ sannihito bhavet | ciṃtanīyaḥ prayatnena sa kālo mṛtyubhīruṇā
Bất cứ khi nào cái chết bỗng nhiên kề cận, người sợ tử vong phải gắng sức suy niệm kỹ về thời khắc ấy, để hành xử đúng theo dharma và không rơi vào cảnh không chuẩn bị.
Skanda
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A pilgrim standing at Pañcagaṅgā-ghāṭa (or a generic Kāśī ghāṭa), hands folded, contemplating mortality; behind, a procession of pilgrims continues—life moving as he chooses mindful action.
Contemplation of mortality is meant to awaken urgency for dharma and devotion, transforming fear into disciplined spiritual practice.
Kāśī is the overarching sacred landscape of this discourse, celebrated as a place where mindful preparation culminates in liberation.
No specific ritual is named; the instruction is ethical-spiritual: deliberate reflection and purposeful effort.