Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 79

जन्मर्क्षं मैथुनं मंत्रो गृहच्छिद्रं च वंचनम् । आयुर्धनापमानं स्त्री न प्रकाश्यानि सर्वथा

janmarkṣaṃ maithunaṃ maṃtro gṛhacchidraṃ ca vaṃcanam | āyurdhanāpamānaṃ strī na prakāśyāni sarvathā

Tuyệt đối chớ tiết lộ: sao sinh, việc giao hợp, thần chú của mình, chỗ sơ hở trong gia thất, mưu kế, tuổi thọ, của cải, nỗi nhục, và người vợ—đều không được phơi bày.

जन्मर्क्षम्birth-star (natal constellation)
जन्मर्क्षम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजन्म + ऋक्ष (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष समास (जन्मनः ऋक्षम्); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
मैथुनम्sexual union
मैथुनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमैथुन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
मन्त्रःa mantra
मन्त्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (पाठान्तर/छन्दः कारणात्; अर्थतः गोप्यवस्तूनाम् एकः)
गृहच्छिद्रम्a household weakness/flaw
गृहच्छिद्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगृह + छिद्र (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष समास (गृहस्य छिद्रम्); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
and
:
Avyaya (Connector/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय-बोधक (conjunction)
वञ्चनम्deception/cheating
वञ्चनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवञ्चन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
आयुःlifespan
आयुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootआयुस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (समासपूर्वपद)
धनwealth
धन:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootधन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (समासपूर्वपद)
अपमानम्dishonor/insult
अपमानम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअपमान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (समासोत्तरपद)
स्त्रीa woman
स्त्री:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्त्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
not
:
Avyaya (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation particle)
प्रकाश्यानिshould be disclosed
प्रकाश्यानि:
Kriya (Predicate/विधेय)
TypeVerb
Rootप्र + काश् (धातु) + य (प्रत्यय)
Formकृदन्त; भाव्य/अनर्ह-प्रत्ययान्त (gerundive/तव्यत्-अर्थे), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; अर्थः ‘प्रकाशयितव्यानि’
सर्वथाin every way/at all
सर्वथा:
Avyaya (Modifier/अव्यय-विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसर्वथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (adverb of manner)

Skanda

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Listener: Muni / attentive interlocutor

Scene: A teacher-sage in Kāśī gestures in caution while a householder listens; symbolic motifs appear around them: a nakṣatra wheel (birth-star), a sealed mantra scroll, a guarded doorway (household vulnerabilities), a closed money pouch, and a veiled household figure—signifying confidentiality.

FAQs

Dharma includes discretion: protecting sacred, personal, and household matters prevents harm and preserves spiritual power.

Kāśī is the overarching sacred context, but the verse itself is ethical instruction rather than tīrtha-praise.

Mantra is singled out as something that must not be publicly disclosed, reflecting initiatory and ritual confidentiality.