मत्स्येन सुभगा नारी स्वस्तिकेन वसुप्रदा । पद्मेन भूपतेः पत्नी जनयेद्भूपतिं सुतम्
matsyena subhagā nārī svastikena vasupradā | padmena bhūpateḥ patnī janayedbhūpatiṃ sutam
Nếu thấy dấu hình cá, người nữ ấy là kẻ hữu phúc; có dấu svastika thì trở thành người ban tài lộc. Có dấu hoa sen thì làm vợ bậc quân vương và sinh ra người con mang khí chất đế vương.
Skanda
Scene: Close view of a palm bearing distinct emblems: a fish, a svastika, and a lotus; behind, a symbolic progression—household prosperity, then royal court, then a crowned child—rendered as vignettes with Kāśī’s ghats as backdrop.
Prosperity and social elevation are framed as outcomes of accumulated merit, symbolized through auspicious marks.
The teaching occurs within the Kāśīkhaṇḍa’s Kāśī setting, though no particular tīrtha is named in this verse.
None; it lists omen-like indicators (marks) and their results.