शंखावर्तो भगो यस्याः सा गर्भमिह नेच्छति । चिपिटः खर्पराकारः किंकरी पददो भगः
śaṃkhāvarto bhago yasyāḥ sā garbhamiha necchati | cipiṭaḥ kharparākāraḥ kiṃkarī padado bhagaḥ
Người có âm hộ xoắn như vòng ốc của ốc tù và (śaṅkha) được nói là không mong cầu thụ thai ở đời này. Loại phẳng, hình như cái bát, được nói khiến nàng như ‘kẻ hầu’; và loại hình như bàn chân cũng được mô tả tương tự (bất tường).
Skanda
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A symbolic diagrammatic presentation: conch-spiral (śaṅkhāvarta), bowl (kharpara), and footprint motifs shown as abstract icons beside a manuscript, indicating classifications and their supposed outcomes.
It is a traditional predictive description (lakṣaṇa-śāstra style) included in Purāṇic narration, not a direct instruction on worship or pilgrimage.
None is mentioned in this verse.
None.