अहो कथं हि सा लभ्या यत्प्रभावोयमीदृशः । धिग्जन्म तेषां मर्त्येऽस्मिन्यैर्नैक्षि ज्ञानवापिका
aho kathaṃ hi sā labhyā yatprabhāvoyamīdṛśaḥ | dhigjanma teṣāṃ martye'sminyairnaikṣi jñānavāpikā
Ôi than! Làm sao đạt đến (giếng thiêng) ấy, khi uy lực của nó phi thường đến vậy? Thật đáng chê trách cho kiếp sinh làm người ở đời này mà còn chưa từng được thấy Jñānavāpī.
Kalāvatī’s attendants (addressing her)
Tirtha: Jñānavāpī
Type: kund
Scene: Attendants exclaim in wonder, hands raised in astonishment and devotion, lamenting those who never beheld Jñānavāpī; the sacred well is imagined as radiant in the mind’s eye.
Human life is considered fulfilled by tīrtha-darśana; neglecting sacred opportunities is portrayed as a loss of rare spiritual fortune.
Jñānavāpī in Kāśī.
An implied prescription: seek darśana (visit and behold) of Jñānavāpī to partake of its praised prabhāva.