श्रुतिस्मृतिविहीना ये शौचाचारविवर्जिताः । येषां क्वापि गतिर्नास्ति तेषां वाराणसी गतिः
śrutismṛtivihīnā ye śaucācāravivarjitāḥ | yeṣāṃ kvāpi gatirnāsti teṣāṃ vārāṇasī gatiḥ
Những ai không có sự chỉ dẫn của Śruti và Smṛti, những ai thiếu thanh tịnh và chánh hạnh—những ai chẳng có nơi nương tựa ở bất cứ đâu: đối với họ, Vārāṇasī là nơi nương về.
Unspecified in snippet (quoted saying; Kāśīkhaṇḍa frame tradition: Skanda → Agastya)
Tirtha: Vārāṇasī / Kāśī
Type: kshetra
Scene: A confused pilgrim without scriptural guidance stands at a ghāṭ; a compassionate priest points toward the temple and the river, symbolizing a path from disorder to śauca and ācāra.
Even those who have fallen from dharmic guidance are not excluded—Kāśī is praised as a place of restoration and refuge.
Vārāṇasī (Kāśī).
No specific rite is stated; the verse emphasizes the sanctifying power of Kāśī itself.