वसु क्व ते गतो भर्ता मातुरस्थीनिमेऽर्पय । वयं कार्पटिका भद्रे भवामो न च दुःखदाः
vasu kva te gato bhartā māturasthīnime'rpaya | vayaṃ kārpaṭikā bhadre bhavāmo na ca duḥkhadāḥ
“Chồng nàng mang của cải đi đâu? Hãy trao cho ta những xương cốt của mẹ nàng đây. Thưa phu nhân hiền, chúng ta chỉ là kẻ nghèo rách rưới—không phải người gieo khổ nạn.”
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda speaking to Agastya)
Tirtha: Kāśī-Gaṅgā asthi/śrāddha context (implied)
Type: ghat
Scene: A rag-clad poor person pleads with a woman: ‘Where has your husband gone with the wealth? Give us your mother’s bones; we are not harm-doers.’ The scene is tense, sorrowful, and morally charged.
The verse contrasts wealth-seeking with the humility of poverty, underscoring that dharma depends on truth and intent rather than appearances.
No specific tīrtha is named in this verse; it continues a moral narrative set within the Kāśī Khanda.
None explicitly; the mention of a mother’s bones is narrative, not a funerary prescription.