Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 7

त्रिस्रोतसं समासाद्य सकृत्पिंडान्ददाति यः । उद्धृताः पितरस्तेन भवांभोधेस्तिलोदकैः

trisrotasaṃ samāsādya sakṛtpiṃḍāndadāti yaḥ | uddhṛtāḥ pitarastena bhavāṃbhodhestilodakaiḥ

Ai đến được Gaṅgā ba dòng và dâng piṇḍa dù chỉ một lần, nhờ hành trì ấy cùng lễ tarpaṇa bằng nước mè, tổ tiên người ấy được nâng khỏi biển lớn luân hồi.

त्रिस्रोतसम्the three-streamed (Gaṅgā)
त्रिस्रोतसम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootत्रि + स्रोतस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (three-streamed river = Gaṅgā)
समासाद्यhaving approached
समासाद्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootसम्-आ-√सद् (धातु) + ल्यप् (कृत्)
Formल्यप्/क्त्वान्त-अव्ययभाव (absolutive), पूर्वकालिक क्रिया
सकृत्once
सकृत्:
Kala (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootसकृत् (अव्यय)
Formपरिमाण/संख्या-वाचक-अव्यय (adverb: once)
पिण्डान्rice-balls (funeral offerings)
पिण्डान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपिण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
ददातिgives
ददाति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष, एकवचन, परस्मैपद
यःwho
यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्धबोधक (relative pronoun)
उद्धृताःare lifted/rescued
उद्धृताः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeAdjective
Rootउद्-√हृ (धातु) + क्त (कृत्-प्रत्यय)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विधेय (predicative)
पितरःancestors
पितरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
तेनby him / by that (act)
तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; (by him/thereby)
भवाम्भोधेःof the ocean of saṃsāra
भवाम्भोधेः:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootभव + अम्भोधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (ocean of worldly existence)
तिलोदकैःwith sesame-water offerings
तिलोदकैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootतिल + उदक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; तत्पुरुष (water with sesame)

Skanda (continuing narration)

Tirtha: Trisrotas/Trisrotasī Gaṅgā

Type: ghat

Listener: Agastya

Scene: A pilgrim reaches the three-streamed Gaṅgā and offers piṇḍas once; with sesame-water oblations, the ancestors are lifted from the ocean of saṃsāra.

G
Gaṅgā (Trisrotas)
P
Pitṛs (ancestors)

FAQs

Compassionate duty to one’s ancestors is amplified at tīrthas; a single sincere offering at Gaṅgā is portrayed as powerfully liberating.

Gaṅgā as Trisrotas (the Three-Streamed sacred river), central to Kāśī’s rites for pitṛs.

Approach Gaṅgā and perform piṇḍa-dāna (even once) along with tilodaka (sesame-water) offerings for ancestors.