इत्थं सत्यंधतमसि सूचीभेद्ये निरंतरे । तत्सद्ब्रह्मेति यच्छ्रुत्या सदैकं प्रतिपाद्यते
itthaṃ satyaṃdhatamasi sūcībhedye niraṃtare | tatsadbrahmeti yacchrutyā sadaikaṃ pratipādyate
Như vậy, trong bóng tối dày đặc ấy—liên tục, khó xuyên thấu như chỉ kim mới chọc lọt—Śruti tuyên dương một Thực tại duy nhất, thường hằng: “Đó là Hữu, đó là Brahman.”
Skanda
Tirtha: Avimukta (Kāśī)
Type: kshetra
Listener: Audience/sage
Scene: From needle-pierceable dense darkness emerges the certainty of one Reality: a single steady light (sat-brahman) shining without source; the darkness remains but is ‘known through’ by śruti—like a lamp of knowledge in a void.
Beyond dissolution and darkness, the Veda affirms a single, enduring Reality—Sat/Brahman—grounding the Mahātmya in transcendent theology.
Not explicitly; it provides the metaphysical foundation upon which Kāśī’s liberating greatness will be explained.
None.