यां श्रुत्वा चापमृत्युभ्यो हीयंते श्रद्धयायुताः । भूतप्रेतपिशाचेभ्यो न भयं चापि जायते
yāṃ śrutvā cāpamṛtyubhyo hīyaṃte śraddhayāyutāḥ | bhūtapretapiśācebhyo na bhayaṃ cāpi jāyate
Nghe lời ấy với lòng tín kính thì tai ương chết yểu được xua tan; cũng không khởi sợ hãi trước bhūta, preta và piśāca.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A devotee listens with folded hands to a recitation in Kāśī; shadowy bhūtas/pretas recoil and dissolve; a protective aura of Śiva/Viśvanātha radiates, symbolizing abhaya and apamṛtyu-nivṛtti.
Faithful listening to sacred Purāṇic praise brings protection, fearlessness, and the removal of inauspicious forces.
The broader context is Kāśī (Vārāṇasī) in the Kāśīkhaṇḍa, where hearing māhātmya is repeatedly praised.
Śravaṇa (devout hearing) of the sacred account; no separate dāna/snān/japa is specified in this verse.