पलायमानो निहतः क्षणात्पंचत्वमागतः । अभक्षयच्च नैवेद्यं भाविपुण्यबलान्न सः
palāyamāno nihataḥ kṣaṇātpaṃcatvamāgataḥ | abhakṣayacca naivedyaṃ bhāvipuṇyabalānna saḥ
Đang khi chạy trốn, hắn bị đánh gục và trong khoảnh khắc đã gặp tử vong. Thế nhưng, nhờ sức công đức sẽ phát sinh về sau, hắn đã không thọ dụng naivedya, lễ phẩm ẩm thực dâng cúng.
Narrator voice within Kāśīkhaṇḍa (deduced as Skanda)
Tirtha: Pavaneśvara (contextual continuation)
Type: temple
Scene: A man fleeing is struck down and dies instantly; nearby, a shrine with naivedya offerings remains untouched by him, while an unseen aura of ‘future merit’ is suggested as a protective veil guiding the narrative toward later redemption.
Purāṇic narrative underscores karma’s subtle operation: even in crisis and death, the momentum of merit (puṇya) shapes outcomes.
The verse sits within the Pavaneśvara-related Kāśī narrative, though it focuses on a character’s fate rather than naming the site directly.
No direct prescription; naivedya is referenced as consecrated food, indicating temple-offering context.