अर्थिभिर्दीयमानानि दृष्ट्वा तत्र धनानि वै । सर्वस्वमप्यहो राज्ञा दत्तमित्यब्रवीज्जनः
arthibhirdīyamānāni dṛṣṭvā tatra dhanāni vai | sarvasvamapyaho rājñā dattamityabravījjanaḥ
Thấy của cải được phân phát cho những người đến cầu xin tại đó, mọi người thốt lên: “Ôi thay! Nhà vua quả đã bố thí cả toàn bộ gia sản của mình!”
Sūta (contextual deduction)
Tirtha: Lakṣmītīrtha
Type: kund
Listener: Brāhmaṇas / assembly of sages (addressed as ‘viprāḥ’)
Scene: A royal dāna-sabhā near a sacred waterbody: petitioners approach; heaps of coins, cloth, grain, and ornaments are distributed; onlookers marvel, proclaiming the king has given everything.
True kingship is measured by selfless giving; the ideal is generosity that appears like 'giving all'.
Lakṣmītīrtha within Setukhaṇḍa, where dāna is framed as a manifestation of the tīrtha’s power.
The verse highlights sarvasva-like giving as an ideal attitude in dāna, witnessed and affirmed by society.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.