Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 3

महादारिद्र्यशमनं महाधान्यसमृद्धिदम् । महादुःखप्रशमनं महासंपद्विवर्धनम्

mahādāridryaśamanaṃ mahādhānyasamṛddhidam | mahāduḥkhapraśamanaṃ mahāsaṃpadvivardhanam

Nó dập tắt cảnh bần cùng lớn, ban dồi dào lương thực và thịnh vượng, xoa dịu nỗi sầu khổ lớn, và làm tăng trưởng phúc tài to lớn.

महादारिद्र्यशमनम्remedy for great poverty
महादारिद्र्यशमनम्:
Visheshya/Predicate (विधेय)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + दारिद्र्य (प्रातिपदिक) + शमन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; तत्पुरुषः (महद् दारिद्र्यं तस्य शमनम्)
महाधान्यसमृद्धिदम्giver of great grain-prosperity
महाधान्यसमृद्धिदम्:
Visheshya/Predicate (विधेय)
TypeAdjective
Rootमहा (प्रातिपदिक) + धान्य (प्रातिपदिक) + समृद्धि (प्रातिपदिक) + द (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; विशेषण/विधेय; तत्पुरुषः (महती धान्यसमृद्धिः तां ददाति)
महादुःखप्रशमनम्relief of great sorrow
महादुःखप्रशमनम्:
Visheshya/Predicate (विधेय)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + दुःख (प्रातिपदिक) + प्रशमन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; तत्पुरुषः (महद् दुःखं तस्य प्रशमनम्)
महासंपद्विवर्धनम्increase of great wealth
महासंपद्विवर्धनम्:
Visheshya/Predicate (विधेय)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + संपद् (प्रातिपदिक) + विवर्धन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; तत्पुरुषः (महती संपद् तस्य विवर्धनम्)

Sūta (describing tīrtha-phala; site implied from prior verse as Lakṣmī-tīrtha)

Tirtha: Lakṣmī-tīrtha

Type: ghat

Listener: Dwijottamas / Naimiṣāraṇya sages

Scene: Symbolic tableau of blessings: overflowing granaries, sheaves of grain, relieved families, lamps lit; the tīrtha waters in foreground with lotus and conch motifs, suggesting Lakṣmī’s grace removing sorrow.

L
Lakṣmī-tīrtha (implied)
L
Lakṣmī (implied)

FAQs

Sacred places associated with Lakṣmī are praised as sources of both worldly welfare (artha) and the easing of suffering.

Lakṣmī-tīrtha (by immediate context in Adhyāya 21).

No new rite is stated here; it summarizes the fruits of the Lakṣmī-tīrtha observance described just before.