दातुः श्राद्धफलं नास्ति भोक्ता किल्बिषभुग्भवेत् । न धारयेदन्यभुक्तं वासश्चोपानहावपि
dātuḥ śrāddhaphalaṃ nāsti bhoktā kilbiṣabhugbhavet | na dhārayedanyabhuktaṃ vāsaścopānahāvapi
Nếu vật cúng trong lễ śrāddha bị thọ thực không đúng phép, thì người bố thí mất quả phúc của śrāddha, còn người ăn trở thành kẻ dự phần tội lỗi. Không nên mặc y phục—kể cả giày dép—đã được người khác dùng rồi.
Sūta (deduced: Brāhma Khaṇḍa didactic narration in Dharmāraṇya context)
Scene: A śrāddha altar with piṇḍas; the donor looks anxious as an ineligible eater reaches for offerings; a wise elder stops him. Nearby, a traveler refuses borrowed sandals and worn cloth, choosing clean personal items.
Ritual acts bear fruit only when performed with purity and proper boundaries; negligence transfers demerit.
No tīrtha is specified; the emphasis is on śrāddha-dharma and personal purity.
Śrāddha purity: improper eating can destroy the donor’s merit and burden the eater; additionally, avoid wearing others’ used garments/footwear.