नारद उवाच । ज्ञातिभेदे तु संजाते तस्मिन्मोहेरके पुरे । त्रैविद्यैः किं कृतं ब्रह्मंस्तन्ममाचक्ष्व पृच्छतः
nārada uvāca | jñātibhede tu saṃjāte tasminmoherake pure | traividyaiḥ kiṃ kṛtaṃ brahmaṃstanmamācakṣva pṛcchataḥ
Nārada thưa: “Khi sự phân chia giữa các tộc hệ đã phát sinh trong thành Moheraka ấy, bạch Phạm Thiên (Brahmā), các Traividya—những bậc thông tri Veda—đã làm gì? Xin Ngài nói cho con, vì con đang thỉnh hỏi.”
Nārada
Tirtha: Moheraka (contextual urban-kshetra reference)
Type: kshetra
Listener: Brahmā
Scene: Nārada, with vīṇā and ascetic attire, respectfully questions Brahmā seated on a lotus-throne; behind them, a stylized cityscape labeled Moheraka, with groups of clans subtly separated.
True dharma begins with inquiry: Nārada models seeking authoritative guidance when society becomes divided.
No tīrtha is explicitly glorified; the scene is set in Moheraka city within the Dharmāraṇya narrative.
None directly; the verse introduces a question about the actions of Veda-trained brāhmaṇas.