Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 19

त्रैविभागेन त्रैविद्याश्चतुर्भागेन चात्रिणः । एवं ज्ञातिविभागस्तु काजेशेन विनिर्मितः

traivibhāgena traividyāścaturbhāgena cātriṇaḥ | evaṃ jñātivibhāgastu kājeśena vinirmitaḥ

Trividya được ấn định phần chia ba, còn Cātriṇa được phần chia bốn. Như thế, sự phân định các nhóm thân tộc đã do Kājeśa thiết lập.

traivibhāgenaby a threefold division
traivibhāgena:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Roottrai (संख्यावाचक-प्रातिपदिक) + vibhāga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd case/instrumental), एकवचन; द्विगुसमास: ‘त्रैविभाग’ = threefold division
traividyāḥthe Traividyās
traividyāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottraividyā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
caturbhāgenaby a fourfold division
caturbhāgena:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootcatur (संख्यावाचक-प्रातिपदिक) + bhāga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; द्विगुसमास: ‘चतुर्भाग’ = fourfold division
caand
ca:
Sambandha (Conjunction/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
atriṇaḥthe Atri (lineage people)
atriṇaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootatriṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; (जाति/समूहवाचक)
evamthus
evam:
Sambandha (Manner/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
Formअव्यय (adverb): ‘एवं’ = thus
jñāti-vibhāgaḥdivision of kinsmen/relatives
jñāti-vibhāgaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootjñāti (प्रातिपदिक) + vibhāga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: ‘ज्ञातीनां विभागः’
tuindeed
tu:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय (particle): ‘indeed/but’
kājeśenaby Kājeśa
kājeśena:
Karana (Agent expressed instrumentally/करण)
TypeNoun
Rootkājeśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, एकवचन; (कर्तृवाचक-नाम)
vinirmitaḥwas constructed/arranged
vinirmitaḥ:
Karma (Predicate complement/कर्म-भाव)
TypeVerb
Root√mā (धातु) + nir- + vi- (उपसर्ग) ; ‘vinirmita’ (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘निर्मितः’

Narrator

Scene: A founder-authority (Kājeśa) presides over a formal division: threefold share for Trividyas and fourfold share for Cātriṇas, with tokens/marks indicating allotments.

T
Traividya
C
Cātriṇa
K
Kājeśa

FAQs

Orderly governance—clear shares and defined group-responsibilities—is portrayed as a means to protect dharma in a sacred region.

Dharmāraṇya forms the backdrop; the verse describes internal structuring rather than a specific tirtha’s merit.

None; it codifies social and economic divisions.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App