यस्य वर्गस्य यो विप्रो न प्रयास्यति तत्र वै । स च वर्गात्परित्याज्यः स्थानधर्मान्न संशयः
yasya vargasya yo vipro na prayāsyati tatra vai | sa ca vargātparityājyaḥ sthānadharmānna saṃśayaḥ
Vị bà-la-môn thuộc cộng đồng nào mà không đến và không đứng cùng cộng đồng của mình, thì quả thật phải bị loại khỏi cộng đồng ấy; đó là sthāna-dharma, phép tắc địa phương đã định, không nghi ngờ.
Unspecified narrator (contextual instruction within the Dharmāraṇya narrative)
Tirtha: Dharmāraṇyaka
Type: kshetra
Scene: A village/merchant-guild assembly where a brāhmaṇa is judged for refusing to stand with his varga; elders cite sthāna-dharma and pronounce expulsion.
Dharma is also upheld through local, community-based discipline; neglecting one’s communal duty leads to loss of standing.
No single tīrtha is named in this verse; it reflects the broader Dharmāraṇya setting and its local code (sthāna-dharma).
No ritual is prescribed; the verse gives a social-dharmic rule about participation and communal affiliation.