Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 24

तस्योपरि बहिःशाला गृहशाला ह्यनेकशः । ब्रह्मशालाश्च बहुशो निर्ममे शोभनाकृतीः

tasyopari bahiḥśālā gṛhaśālā hyanekaśaḥ | brahmaśālāśca bahuśo nirmame śobhanākṛtīḥ

Trên nền ấy, ngài dựng nhiều ngoại sảnh và nhiều dãy nhà cư trú; lại nhiều lần kiến tạo các Brahma-đường (Brahma-śālā) dáng vẻ mỹ lệ.

तस्यof it/of him
तस्य:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (Genitive/6th), एकवचन (singular)
उपरिupon; above
उपरि:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootउपरि (अव्यय)
Formअव्यय (indeclinable), उपसर्गसदृश/अधिष्ठानार्थ (prepositional adverb)
बहिःशालाःouter halls/sheds
बहिःशालाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootबहिः + शाला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (plural)
गृहशालाःhouse-halls; residential halls
गृहशालाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगृह + शाला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (plural)
हिindeed
हि:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle), हेत्वर्थ/निश्चयार्थ (indeed/for)
अनेकशःmany times; in many (instances)
अनेकशः:
Kriya-visheshana (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअनेकशः (अव्यय; अनेक + शस्)
Formअव्यय (indeclinable), शस्-प्रत्ययान्त (adverbial), प्रकार/बहुत्व (in many ways/many times)
ब्रह्मशालाःBrahmā-halls / sacred halls
ब्रह्मशालाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् + शाला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (plural)
and
:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक (conjunction)
बहुशःoften; many times
बहुशः:
Kriya-visheshana (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootबहुशः (अव्यय; बहु + शस्)
Formअव्यय (indeclinable), शस्-प्रत्ययान्त (adverbial), पुनरावृत्ति/बहुत्व (often/many times)
निर्ममेconstructed; built
निर्ममे:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootनिर्-√मा (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular); आत्मनेपद
शोभनाकृतीःof beautiful forms
शोभनाकृतीः:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootशोभन + आकृति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), द्वितीया (Accusative/2nd), बहुवचन (plural)

Unspecified narrator (contextual)

Tirtha: Dharmāraṇya Mahāsthāna

Type: kshetra

Scene: A flourishing sacred campus rises: multiple halls—outer courtyards, residential quarters, and repeated Brahma-halls—symmetrical, ornate, and inviting for pilgrims and ritual assemblies.

B
Brahmā (by implication in 'brahmaśālā')

FAQs

Supporting dharma includes building spaces for worship, learning, and the welfare of religious communities.

Dharmāraṇya; the verse magnifies the sanctity of establishing an extensive sacred complex there.

Construction of halls connected to sacred service—especially brahmaśālās associated with Vedic learning and ritual activity.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App