नमो नमः स्वरूपाय पंचबुद्धींद्रियात्मने । क्षित्यादिपंचरूपाय नमस्ते विषयात्मने
namo namaḥ svarūpāya paṃcabuddhīṃdriyātmane | kṣityādipaṃcarūpāya namaste viṣayātmane
Kính lễ, kính lễ Ngài—Đấng có tự thể là linh hồn của năm căn tri. Kính lễ Ngài—Đấng mang năm hình tướng bắt đầu từ địa, và cũng chính là tự tánh của các cảnh trần.
Unspecified (Devotional eulogy within Dharmāraṇya narrative; likely a sage or narrator-voice)
Scene: A contemplative sage offers repeated namaskāra to a cosmic deity whose body subtly contains the five jñānendriyas, the five elements, and the shimmering field of sense-objects; the world appears as a mandala within the deity.
The Divine pervades both the perceiver and the perceived—senses, elements, and objects—inviting sacred awareness in all experience.
The focus is metaphysical; within Dharmāraṇya’s Mahātmya it frames the forest-tīrtha as a place where the whole world is seen as divine.
No external rite is listed; repeated namaskāra and mindful devotion are implied.