Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 2

युधिष्ठिर उवाच । केन चादौ निर्मितं तत्तीर्थं सर्वोत्तमोत्तमम् । यथावद्वर्णय त्वं मे भगवन्द्विजसत्तम

yudhiṣṭhira uvāca | kena cādau nirmitaṃ tattīrthaṃ sarvottamottamam | yathāvadvarṇaya tvaṃ me bhagavandvijasattama

Yudhiṣṭhira thưa: Tīrtha tối thượng ấy thuở ban đầu do ai kiến lập? Bạch Bhagavan, bậc tối thắng trong hàng nhị sinh, xin hãy thuật cho con đúng phép và đầy đủ.

yudhiṣṭhiraḥYudhiṣṭhira
yudhiṣṭhiraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyudhiṣṭhira (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
kenaby whom/with what
kena:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootkim (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; प्रश्नवाचक सर्वनाम
caand
ca:
Sambandha/Coordination (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक
ādauin the beginning
ādau:
Adhikaraṇa (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootādau (अव्यय/सप्तमी-रूप)
Formअव्यय; कालवाचक (at first/in the beginning)
nirmitamconstructed/made
nirmitam:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeVerb
Rootnir-√mā (धातु)
Formक्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; 'tīrtham' इत्यस्य विशेषणम्
tatthat
tat:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; 'tīrtham' इत्यस्य विशेषणम्
tīrthamholy place/pilgrimage site
tīrtham:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottīrtha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
sarva-uttama-uttamamthe best of all the best
sarva-uttama-uttamam:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक) + uttama (प्रातिपदिक) + uttama (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; तत्पुरुषः (सर्वेषाम् उत्तमानाम् उत्तमम्) 'tīrtham' इत्यस्य विशेषणम्
yathāvatproperly
yathāvat:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootyathāvat (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (properly)
varṇayadescribe
varṇaya:
Kriyā (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootvarṇ (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
tvamyou
tvam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyusmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1), एकवचन; सर्वनाम
meto me
me:
Sampradāna (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formचतुर्थी (4), एकवचन; सर्वनाम
bhagavanO venerable one
bhagavan:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootbhagavat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8), एकवचन
dvija-sattamaO best of the twice-born
dvija-sattama:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdvija (प्रातिपदिक) + sattama (प्रातिपदik)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8), एकवचन; तत्पुरुषः (द्विजानां सत्तमः)

Yudhiṣṭhira

Tirtha: Indrasara (inquiry about its first establishment)

Type: kund

Listener: Vyāsa

Scene: Yudhiṣṭhira, seated respectfully, questions Vyāsa in an āśrama setting; a manuscript or rosary in Vyāsa’s hand signals authoritative narration; the sacred lake is hinted in the background to connect the inquiry to place.

Y
Yudhiṣṭhira

FAQs

Sacred places are approached through inquiry and right understanding; tīrtha-māhātmya is learned from qualified teachers.

The ‘supremely excellent tīrtha’ under discussion is Indrasara (introduced in the surrounding verses).

No ritual is prescribed; the verse initiates the origin-story inquiry that frames later tīrtha practices.