ततः सा कथयामास यथावृत्तं विवस्वते । विदितार्थश्च भगवाञ्जगाम त्वष्टु रालयम्
tataḥ sā kathayāmāsa yathāvṛttaṃ vivasvate | viditārthaśca bhagavāñjagāma tvaṣṭu rālayam
Rồi nàng thuật lại cho Vivasvān toàn bộ sự việc đúng như đã xảy ra. Hiểu rõ chân tướng, Đức Bhagavān liền đi đến nơi cư ngụ của Tvaṣṭṛ.
Purāṇic narrator (contextual)
Tirtha: Tvāṣṭra-ālaya (mythic)
Type: kshetra
Scene: Saṃjñā finally speaks, hands in supplication; Vivasvān’s anger cools into resolve as he turns toward a celestial path leading to Tvaṣṭṛ’s shining workshop-palace.
When truth is known, one should act decisively and appropriately to restore order and right relationship.
No tīrtha is mentioned; the verse describes travel to Tvaṣṭṛ’s abode within the narrative.
None.