इत्युक्ता सा तदा देवी जगाम भवनं पितुः । ददर्श तत्र त्वष्टारं तपसा धूतकिल्बिषम्
ityuktā sā tadā devī jagāma bhavanaṃ pituḥ | dadarśa tatra tvaṣṭāraṃ tapasā dhūtakilbiṣam
Được nói như thế, vị Nữ thần liền đến ngôi nhà của phụ thân. Tại đó nàng thấy Tvaṣṭṛ (Viśvakarmā), người nhờ khổ hạnh mà đã gột sạch mọi cấu uế.
Narrator (Purāṇic narration)
Listener: Śaunaka and sages (implied)
Scene: The देवी arrives at her father’s abode and beholds Tvaṣṭṛ/Viśvakarmā—serene, radiant from austerity, surrounded by subtle signs of divine craftsmanship.
Austerity and disciplined living purify the being, making one a fit refuge and guide for others.
No specific tīrtha is mentioned; the emphasis is on the sanctity gained through tapas.
Tapas (austerity) is praised implicitly as a purifier, though no specific vow is detailed.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.