यस्माद्विलोलिता दृष्टिर्मयि दृष्टे त्वया धुना । तस्माद्विलोलितां संज्ञे तनयां प्रसविष्यसि
yasmādvilolitā dṛṣṭirmayi dṛṣṭe tvayā dhunā | tasmādvilolitāṃ saṃjñe tanayāṃ prasaviṣyasi
Vì nay khi nhìn Ta, ánh nhìn của nàng đã trở nên chao đảo; bởi vậy, hỡi Saṃjñā, nàng sẽ sinh một ái nữ mang danh Vilolitā, “kẻ dao động”.
Ravi/Sūrya
Tirtha: Yamunā (contextual linkage through progeny complex)
Type: river
Listener: Saṃjñā
Scene: Ravi pronounces that Saṃjñā will bear a daughter named Vilolitā because her gaze has become unsteady while looking at him; the moment is both judicial and intimate.
Purāṇas link inner states to outer consequences, teaching responsibility and the moral texture of creation.
No tīrtha is referenced; the verse concerns naming and birth within a divine genealogy.
None; it is a mythic pronouncement about progeny and naming.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.