Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 7

समुच्छ्रितास्तदा देव्यः शतशोऽथ सह स्रशः । त्रिशूलवरधारिण्यः शंखचक्रगदाधराः

samucchritāstadā devyaḥ śataśo'tha saha sraśaḥ | triśūlavaradhāriṇyaḥ śaṃkhacakragadādharāḥ

Rồi các Nữ Thần trỗi dậy—không chỉ hàng trăm mà đến hàng ngàn. Có vị cầm tam xoa và ban ân phúc, có vị mang ốc tù và, đĩa thần và chùy.

samucchritāḥrisen up / stood up
samucchritāḥ:
Karta (Subject attribute/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootsam-ud-śri (धातु) → samucchrita (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (past passive participle), स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषणम् (devyaḥ)
tadāthen
tadā:
Adhikaraṇa (Temporal)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय
devyaḥthe goddesses
devyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdevī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
śataśaḥby hundreds
śataśaḥ:
Sambandha (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootśataśas (अव्यय)
Formपरिमाणवाचक-अव्यय (distributive adverb: ‘by hundreds’)
athathen
atha:
Sambandha (Discourse connector)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअनन्तरवाचक/प्रस्तावक-अव्यय (then/now)
sahatogether with
saha:
Sahakāraka (Accompaniment)
TypeIndeclinable
Rootsaha (अव्यय)
Formसहकारक-अव्यय (with)
sraśaḥgarlands
sraśaḥ:
Sambandha (Associated noun)
TypeNoun
Rootsraś (प्रातिपदिक/शब्द)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; (पाठान्तर/दुर्लभ-रूप; अर्थः ‘मालाः/स्रजः’ = garlands)
triśūla-vara-dhāriṇyaḥbearing tridents and boons
triśūla-vara-dhāriṇyaḥ:
Karta (Subject attribute/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Roottriśūla + vara + dhāriṇī (प्रातिपदिक; dhṛ (धातु) → dhāriṇī)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (उपपद-समासः: ‘धारिणी’ = bearer; ‘triśūla’ and ‘vara’ as objects borne)
śaṃkha-cakra-gadā-dharāḥbearing conch, discus, and mace
śaṃkha-cakra-gadā-dharāḥ:
Karta (Subject attribute/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootśaṃkha + cakra + gadā + dhara (प्रातिपदिक; dhṛ (धातु) → dhara)
Formपुंलिङ्ग (form used adjectivally for group), प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; समासः—द्वन्द्वः (copulative list of items borne)

Vyāsa

Tirtha: Dharmāraṇya

Type: kshetra

Scene: Hundreds and thousands of goddesses surge upward like a wave—some with tridents, others with conch, discus, and mace—forming a radiant, armed mandala in the forest sky.

D
Devīs
T
Triśūla
Ś
Śaṅkha
C
Cakra
G
Gadā

FAQs

Dharma is safeguarded by many manifestations of divine power; the Purāṇas depict protection as both compassionate and forceful when needed.

Dharmāraṇya is the implied holy region whose defense prompts the assembly of the devīs.

None; the verse is a martial description of the devīs’ manifestations and weapons.