Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 8

शक्तींश्चैव वसूंश्चैव ग्रहान्यज्ञादिदेवताः । नमस्कृत्य शुभान्विप्रान्कविमुख्यांश्च सर्वशः

śaktīṃścaiva vasūṃścaiva grahānyajñādidevatāḥ | namaskṛtya śubhānviprānkavimukhyāṃśca sarvaśaḥ

“Ta cũng đảnh lễ các Śakti, các Vasu, các Graha (quyền lực thiên giới), cùng các vị thần chủ trì tế lễ yajña và mọi nghi lễ khác; lại cúi đầu kính lễ các brāhmaṇa cát tường và các bậc hiền triết/thi nhân tối thượng khắp nơi—(rồi tiếp lời).”

शक्तीन्powers/Śaktis
शक्तीन्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय
वसून्the Vasus
वसून्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवसु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय
ग्रहान्planets/seizers
ग्रहान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootग्रह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), बहुवचन
यज्ञादिदेवताःdeities of sacrifices and the like
यज्ञादिदेवताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयज्ञ-आदि-देवता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; समासः यज्ञादीनां देवताः (deities of sacrifices etc.)
नमस्कृत्यhaving saluted
नमस्कृत्य:
Kriya (Gerundial action/क्रिया)
TypeVerb
Rootनमस्-√कृ (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (gerund): ‘having saluted’
शुभान्auspicious, noble
शुभान्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), बहुवचन
विप्रान्brāhmaṇas
विप्रान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), बहुवचन
कविमुख्यान्chief poets/sages
कविमुख्यान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकवि-मुख्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), बहुवचन; समासः कवीनां मुख्याḥ (chief among poets/sages)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय
सर्वशःin every way, wholly
सर्वशः:
Adverbial (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootसर्वशः (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (in every way/entirely)

Sūta (Lomaharṣaṇa)

Listener: ṛṣayaḥ

Scene: Sūta’s salutations expand outward: subtle iconographic hints of Śaktis (feminine energies), eight Vasus, nine Grahas in a celestial arc, and yajña-devatās around a symbolic altar; brāhmaṇas and poet-sages receive reverence in the foreground.

Ś
Śaktis
V
Vasus
G
Grahās
Y
Yajña-devatās
V
Vipras
K
Kavis

FAQs

Dharma begins with reverence—honoring divine forces and the learned guardians of sacred speech and ritual.

No specific site is mentioned; it is a universal invocation prior to narration.

It implies the customary practice of offering salutations to presiding deities of yajña and to brāhmaṇas before commencing sacred recitation.