Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 7

मायामयेपि संसारे ये विहृत्य चिरं सुखम् । मुक्तिमिच्छन्ति देहांते तेषां धर्मोयमीरितः

māyāmayepi saṃsāre ye vihṛtya ciraṃ sukham | muktimicchanti dehāṃte teṣāṃ dharmoyamīritaḥ

Ngay trong cõi đời do māyā tạo nên này, những ai đã lâu hưởng lạc mà đến lúc thân hoại vẫn cầu giải thoát—pháp (dharma) này được tuyên thuyết cho họ.

मायामयेin the illusory
मायामये:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootमाया-मय (प्रातिपदिक; माया + मय)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; विशेषण (Masculine, Locative singular; adjective)
अपिeven
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/समुच्चयार्थक (indeclinable particle: even/also)
संसारेin the world/cycle of existence
संसारे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootसंसार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन (Masculine, Locative singular)
येwho (those who)
ये:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; सम्बन्ध-सर्वनाम (Masculine, Nominative plural; relative pronoun)
विहृत्यhaving enjoyed/sported
विहृत्य:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootवि-√हृ (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund/absolutive); पूर्वक्रिया (having done)
चिरम्for a long time
चिरम्:
Kala (काल)
TypeIndeclinable
Rootचिरम् (अव्यय/नपुंसक-प्रातिपदिक)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (indeclinable adverb of time)
सुखम्happiness/pleasure
सुखम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसुख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन (Neuter, Accusative singular)
मुक्तिम्liberation
मुक्तिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमुक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन (Feminine, Accusative singular)
इच्छन्तिdesire
इच्छन्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√इष् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन (Present indicative, 3rd person plural)
देहान्तेat the end of the body (at death)
देहान्ते:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootदेह-अन्त (प्रातिपदिक; देह + अन्त)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन (Masculine, Locative singular)
तेषाम्of those
तेषाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th), बहुवचन (Masculine, Genitive plural)
धर्मःdharma/practice
धर्मः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन (Masculine, Nominative singular)
अयम्this
अयम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; निर्देश-सर्वनाम (Masculine, Nominative singular; demonstrative)
ईरितःdeclared/taught
ईरितः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√ईर् (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (past passive participle), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (PPP; Masculine, Nominative singular; 'is declared')

Sūta (Lomaharṣaṇa/Sūta)

Scene: A mature seeker, adorned with signs of past luxury, stands at a crossroads: one path toward worldly pleasures dissolves like illusion (māyā), the other toward a temple and ascetic symbols; a scripture scroll declares ‘dharma for mokṣa’.

M
Māyā
S
Saṃsāra

FAQs

Even after a life of worldly enjoyment, one can turn toward liberation; the Purāṇa offers an applicable dharma for such seekers.

No tīrtha is specified in this verse; it functions as a transition into a practice-oriented instruction.

The verse introduces a forthcoming dharma (practice); the specific prescriptions appear in the following verses on Śiva-pūjā.