Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 2

शांडिल्य उवाच । पक्षद्वये त्रयोदश्यां निराहारो भवेद्यदा । घटीत्रयादस्तमयात्पूर्वं स्नानं समाचरेत्

śāṃḍilya uvāca | pakṣadvaye trayodaśyāṃ nirāhāro bhavedyadā | ghaṭītrayādastamayātpūrvaṃ snānaṃ samācaret

Śāṇḍilya nói: Vào ngày trayodaśī của cả hai nửa tháng, khi người hành trì giữ trai giới không ăn, thì nên tắm gội đúng nghi thức trước lúc mặt trời lặn ba ghaṭī.

śāṃḍilyaḥŚāṇḍilya
śāṃḍilyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootśāṃḍilya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
uvācasaid
uvāca:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट्-लकार, परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
pakṣa-dvayein the two fortnights
pakṣa-dvaye:
Adhikaraṇa (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootpakṣa (प्रातिपदिक) + dvi (संख्या-प्रातिपदिक)
Formसमास: द्विगु 'द्वौ पक्षौ' (two fortnights); पुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
trayodaśyāmon the thirteenth (tithi)
trayodaśyām:
Adhikaraṇa (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Roottrayodaśī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
nir-āhāraḥfasting (without food)
nir-āhāraḥ:
Karta (Subject complement/कर्ता)
TypeAdjective
Rootnir (उपसर्ग) + āhāra (प्रातिपदिक)
Formसमास: तत्पुरुष (नञ्/निर्-पूर्वक) 'आहाररहितः' (without food); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
bhavetshould be
bhavet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
yadāwhen
yadā:
Adhikaraṇa (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootyadā (अव्यय)
Formअव्यय, कालवाचक (when)
ghaṭī-trayātfrom (a point) of three ghaṭīs
ghaṭī-trayāt:
Apādāna (Point of departure/अपादान)
TypeNoun
Rootghaṭī (प्रातिपदिक) + traya (संख्या-प्रातिपदिक)
Formसमास: द्विगु 'त्रिस्रः घटीः' (three ghaṭīs); स्त्रीलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (ablative/5th), एकवचन (समूहवाचक)
astamayātfrom sunset
astamayāt:
Apādāna (Ablative/अपादान)
TypeNoun
Rootastamaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी, एकवचन
pūrvambefore
pūrvam:
Kriya-viśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpūrva (प्रातिपदिक)
Formअव्यय, कालवाचक (before)
snānambath
snānam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsnāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
samācaretshould perform
samācaret:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootsam-ā√car (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन

Śāṇḍilya

Tirtha: Pradoṣa-vrata (Trayodaśī)

Type: ghat

Listener: Brāhmaṇa woman (vipravanitā)

Scene: A devotee on Trayodaśī, fasting, bathing in a river/pond as the sun descends; then walking toward a Śiva shrine as lamps begin to glow at twilight.

Ś
Śāṇḍilya
T
Trayodaśī
P
Pradoṣa (implied by timing before sunset)

FAQs

Discipline in time, purity, and restraint prepares the devotee to approach Śiva worship with steadiness and reverence.

No specific tīrtha is named; the verse gives vrata-timing applicable wherever the observance is performed.

Fast on Trayodaśī in either fortnight and bathe three ghaṭīs before sunset.