तथापि कुरुते शंभोः पूजां नित्यमतंद्रितः । चतुर्दश्यां विशेषेण पक्षयोः शुक्लकृष्णयोः
tathāpi kurute śaṃbhoḥ pūjāṃ nityamataṃdritaḥ | caturdaśyāṃ viśeṣeṇa pakṣayoḥ śuklakṛṣṇayoḥ
Dẫu vậy, ông vẫn thờ phụng Śambhu hằng ngày không hề lơ là—đặc biệt vào ngày tithi thứ mười bốn của cả nửa tháng sáng và nửa tháng tối.
Sūta (continuing narration)
Tirtha: Caturdaśī (Śiva-kāla-mahātmya)
Type: kshetra
Scene: A disciplined daily shrine scene: the king, despite his rough life, stands focused before a Śiva-liṅga; the moon’s fourteenth day is shown by a thin crescent/near-full motif in sky for both pakṣas, emphasizing caturdaśī.
Even an imperfect person is uplifted by steady worship; consistency in Śiva devotion is portrayed as a transformative force.
No site is named; the verse glorifies time-based devotion (tithi observance) centered on Śiva.
Nitya Śiva-pūjā is recommended, with special emphasis on caturdaśī (14th lunar day) in both śukla and kṛṣṇa pakṣa.