चिरोपवासदीप्तायां जठराग्निविवर्धनैः । संदह्यमानसर्वांग्यां दयां कुरुत भो जनाः
ciropavāsadīptāyāṃ jaṭharāgnivivardhanaiḥ | saṃdahyamānasarvāṃgyāṃ dayāṃ kuruta bho janāḥ
Với ngọn lửa trong bụng bùng lên do nhịn đói lâu ngày, thiêu đốt khắp tứ chi—hỡi mọi người, xin hãy thương xót tôi.
Caṇḍālī (deduced)
Scene: A starving figure clutching the abdomen, body weakened by long fasting; a compassionate donor offers warm gruel/rice and water, symbolically quenching inner fire.
Feeding the hungry is a sacred duty; relieving hunger is portrayed as relieving a burning inner fire.
The broader episode is set on the way to/within Gokarṇa-kṣetra.
Implied: anna-dāna—offering food to one suffering from hunger and fasting.