यूपकेतोश्च राजर्षेः शुक्रं निपतितं जले । सशुक्रं तज्जलं पीत्वा वेश्या गर्भं दधौ किल
yūpaketośca rājarṣeḥ śukraṃ nipatitaṃ jale | saśukraṃ tajjalaṃ pītvā veśyā garbhaṃ dadhau kila
Tinh dịch của vương hiền Yūpaketu rơi vào nước. Tương truyền, một kỹ nữ uống nước ấy lẫn tinh dịch và nhờ đó mà thụ thai.
Wise elder (didactic exemplification; implied)
Scene: A quiet riverbank: a royal sage (rājarṣi) performing austerity; a droplet of semen falls into clear water; a courtesan drinks from a small vessel, and a subtle aura indicates conception—rendered symbolically rather than explicitly.
Purāṇas cite extraordinary births to show that creation can occur through uncommon causes; one should not hastily condemn virtue based on appearances.
No specific tīrtha is mentioned; it is an illustrative precedent.
None; it presents an example used to resolve doubt.