सा राज्ञी स कुमारश्च शिवयोगिनमागतम् । मुहुर्मुहुः प्रणम्योभौ पूजयामासतुर्मुदा
sā rājñī sa kumāraśca śivayoginamāgatam | muhurmuhuḥ praṇamyobhau pūjayāmāsaturmudā
Hoàng hậu và hoàng tử, thấy vị Śiva-du-gi đến, liền nhiều lần cúi lạy; cả hai hoan hỷ phụng thờ và tôn kính Ngài.
Narrator (Purāṇic narrator)
Scene: The queen and young prince stand together, repeatedly bowing to the arriving Śiva-yogin; offerings are arranged—water vessel, flowers, incense—faces bright with reverent joy.
Reverence to saints and teachers—through bowing and worship—is upheld as a living expression of dharma.
No site is specified; the focus is on proper reception of a holy person.
Implicitly, pūjā and praṇāma (honoring with worship and prostration) are presented as righteous conduct.