Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 3

उपोष्य परया भक्त्या रात्रौ कुर्वीत जागरम् । पञ्चामृतेन राजेन्द्र स्नापयेद्धनदं बुधः

upoṣya parayā bhaktyā rātrau kurvīta jāgaram | pañcāmṛtena rājendra snāpayeddhanadaṃ budhaḥ

Với lòng bhakti tối thượng, hãy trai giới và canh thức suốt đêm. Hỡi bậc vua tối thượng, người hiền trí nên tắm rưới Dhanada (Kubera) bằng pañcāmṛta.

उपोष्यhaving fasted
उपोष्य:
Purvakala-kriya (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootउपवस् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund/absolutive): 'having fasted'
परयाwith supreme
परया:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootपरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन
भक्त्याdevotion
भक्त्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन
रात्रौat night
रात्रौ:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeNoun
Rootरात्रि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन
कुर्वीतshould do/perform
कुर्वीत:
Kriya (Injunctive/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), आत्मनेपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
जागरम्night-vigil
जागरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootजागर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
पञ्च-अमृतेनwith pañcāmṛta (fivefold nectar mixture)
पञ्च-अमृतेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपञ्च (संख्या-प्रातिपदिक) + अमृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन; द्विगु-समास: 'five nectars' (pañcāmṛta)
राजेन्द्रO king of kings
राजेन्द्र:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootराजेन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन; राजन् + इन्द्र
स्नापयेत्should bathe (cause to be bathed)
स्नापयेत्:
Kriya (Injunctive/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन; णिच्-प्रयोजक (causative): 'should cause to bathe'
धनदम्Kubera
धनदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधनद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
बुधःa wise man
बुधः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootबुध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Mārkaṇḍeya (context continues)

Tirtha: Dhanada-tīrtha

Type: ghat

Listener: Yudhiṣṭhira

Scene: Night on the Narmadā bank: lamps in a row, devotees awake in vigil; a Kubera icon/shrine is bathed with pañcāmṛta poured from a kalasha, with attendants holding conch and bell; the river glimmers under moonlight.

D
Dhanada (Kubera)
P
Pañcāmṛta

FAQs

Devotion expressed through austerity (fasting) and attentive worship (vigil, abhiṣeka) is presented as the proper way to approach a powerful tirtha.

Dhanada-tīrtha associated with Kubera worship on the Narmadā’s southern bank.

Upavāsa (fasting), rātri-jāgaraṇa (night vigil), and pañcāmṛta-snāna/abhiṣeka of Dhanada.