स॒मु॒द्रे ते॒ हृद॑यम॒प्स्वन्तः सं त्वा॑ विश॒न्त्वोष॑धीरु॒ताप॑: । य॒ज्ञस्य॑ त्वा यज्ञपते सू॒क्तोक्तौ॑ नमोवा॒के वि॑धेम॒ यत्स्वाहा॑
samudré te hṛ́dayam apsv ántaḥ sáṃ tvā viśántv óṣadhīr utā́paḥ | yajñásya tvā yajñapate sū́ktoktau namo-vā́ke vidhéma yát svā́hā ||
Trái tim của Ngài ở trong đại dương, ở bên trong các Nước; xin cho các dược thảo và các Nước cùng nhau đi vào Ngài. Hỡi Chúa tể của tế lễ (yajñapati), bằng lời tụng ca được nói khéo, bằng lời kính lễ, chúng con phụng sự Ngài đúng nghi—svāhā!
समुद्रे । ते । हृदयम् । अप्सु । अन्तः । सम् । त्वा । विशन्तु । ओषधीः । उत । आपः । यज्ञस्य । त्वा । यज्ञपते । सूक्त-उक्तौ । नमो-वाके । विधेम । यत् । स्वाहा ।