Rishi: Pravargya transmission (Śukla school)
Devata: Viśve Devāḥ; Aśvins; (Gharma as offering-form)
Chandas: Mixed: yajus with a ṛc-like cadence; functionally treated as Yajus in Pravargya
Samhita Patha (Devanagari) विश्वा॒ आशा॑ दक्षिण॒सद्विश्वा॑न् दे॒वानया॑डि॒ह । स्वाहा॑कृतस्य घ॒र्मस्य॒ मधो॑: पिबतमश्विना ।
Transliteration víśvā ā́śā dakṣiṇasád víśvān devā́n ayā́ḍ ihá | svā́hā-kṛtasya gharmásya mádhoḥ pibatam aśvínā ||
Translation Muôn phương, ngự nơi chỗ ngồi phía nam, đã đến đây—chư thiên hết thảy cũng đến ngay tại đây. Hỡi Aśvins, hãy uống Gharma đã được chuẩn bị với Svāhā, uống vị ngọt như mật của nó.
Padapatha (Word Analysis) विश्वाः॑ । आशाः॑ । द॒क्षि॒ण॒-सत् । विश्वान् । दे॒वान् । अया॑ट् । इ॒ह । स्वाहा॑-कृतस्य । घ॒र्मस्य॑ । मधोः॑ । पिबतम् । अ॒श्वि॒ना ।
Word by Word दक्षिणसत् the one seated on the south (side) अनयाट् has led / brought (hither) स्वाहाकृतस्य of (that) made/consigned with ‘svāhā’ घर्मस्य of the gharma (hot offering) मधोः of the honey/sweet drink अश्विना O Aśvins (you two) Entities Mentioned G
Gharma (offering-form, heated oblation) Viniyoga (Ritual Application)