Previous Mantra
Next Mantra

Shukla Yajur Veda — Adhyaya 30, Mantra 5

Rishi: Traditional: Yājñavalkya-lineage
Devata: Multiple (Brahman, Kṣatra, Maruts, Tapas, Tamas, Naraka, Pāpman, Kāma, etc.)
Chandas: Catalogue-prose (yajus-style)

ब्रह्म॑णे ब्राह्म॒णं क्ष॒त्राय॑ राज॒न्यं॒ म॒रुद्भ्यो॒ वैश्यं॒ तप॑से शू॒द्रं तम॑से॒ तस्क॑रं नार॒काय॑ वीर॒हणं॑ पा॒प्मने॑ क्ली॒बमा॑क्र॒याया॑ अयो॒गूं कामा॑य पुँश्च॒लूमति॑क्रुष्टाय माग॒धम्

bráhmaṇe brāhmaṇáṃ kṣatrā́ya rājanyàṃ marúdbhyo vaíśyaṃ tápase śūdráṃ támase táskaraṃ nārakā́ya vīraháṇaṃ pā́pmane klībám ākrayā́yā ayogū́ṃ kā́māya puṃścalū́m atikruṣṭā́ya māgadhám

Dâng cho Brahman (Brahman) một Brāhmaṇa; dâng cho vương quyền một Rājanya; dâng cho Maruts (Maruts) một Vaiśya; dâng cho Tapas (Tapas, nhiệt lực/khổ hạnh) một Śūdra; dâng cho bóng tối một kẻ trộm; dâng cho địa ngục một kẻ sát hại anh hùng; dâng cho điều ác một kẻ bất lực; dâng cho việc mua bán một bò cái vô sinh; dâng cho dục vọng một người đàn bà phóng đãng; dâng cho tiếng kêu gào một Māgadha (Māgadha).

ब्रह्म॑णे । ब्रा॒ह्म॒णम् । क्ष॒त्राय॑ । रा॒ज॒न्यम् । म॒रुद्भ्यः॑ । वैश्य॑म् । तप॑से । शू॒द्रम् । तम॑से । तस्क॑रम् । ना॒र॒काय॑ । वी॒र॒हण॑म् । पा॒प्मने॑ । क्ली॒बम् । आ॒क्र॒यायै॑ । अ॒यो॒गूम् । कामा॑य । पुं॒श्च॒लूम् । अ॒ति॒क्रु॒ष्टाय॑ । मा॒ग॒धम् ।

ब्रह्मणेfor the priesthood / for the Brahman
ब्रह्मणे:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
ब्राह्मणम्a Brahmin
ब्राह्मणम्:
कर्म
TypeNoun
Rootब्राह्मण
क्षत्रायfor rulership / for the Kṣatra
क्षत्राय:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootक्षत्र
राजन्यम्a Kṣatriya (royal man)
राजन्यम्:
कर्म
TypeNoun
Rootराजन्य
मरुद्भ्यःfor the Maruts
मरुद्भ्यः:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootमरुत्
वैश्यम्a Vaiśya
वैश्यम्:
कर्म
TypeNoun
Rootवैश्य
तपसेfor austerity
तपसे:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootतपस्
शूद्रम्a Śūdra
शूद्रम्:
कर्म
TypeNoun
Rootशूद्र
तमसेfor darkness
तमसे:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootतमस्
तस्करम्a thief
तस्करम्:
कर्म
TypeNoun
Rootतस्कर
नारकायfor hell / for the infernal (state)
नारकाय:
सम्प्रदान
TypeAdjective (used substantively)
Rootनारक
वीरहणम्a slayer of heroes/men
वीरहणम्:
कर्म
TypeNoun
Rootवीरहन्
पाप्मनेfor sin / for evil
पाप्मने:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootपाप्मन्
क्लीबम्an impotent person
क्लीबम्:
कर्म
TypeNoun
Rootक्लीब
आक्रयायाःfor purchase/traffic (buying)
आक्रयायाः:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootआक्रया
अयोगूम्a woman not fit for yoking; a dissolute/unchaste woman
अयोगूम्:
कर्म
TypeNoun
Rootअयोगू
कामायfor desire
कामाय:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootकाम
पुंश्चलूम्a prostitute / wanton woman
पुंश्चलूम्:
कर्म
TypeNoun
Rootपुंश्चलू
अतिक्रुष्टायfor the outcry / for one who cries out excessively
अतिक्रुष्टाय:
सम्प्रदान
TypeAdjective (used substantively)
Rootअतिक्रुष्ट
मागधम्a Māgadha (bard/announcer; man of Magadha)
मागधम्:
कर्म
TypeNoun
Rootमागध
B
Brahman
K
Kṣatra
M
Maruts
T
Tapas
T
Tamas
N
Naraka
P
Pāpman
Ā
Ākrayāya (Purchase)
K
Kāma
A
Atikruṣṭa (Outcry)