Previous Mantra
Next Mantra

Shukla Yajur Veda — Adhyaya 3, Mantra 26

Rishi: Traditionally assigned within the Agni-hymnic lineage (Ṛgvedic provenance); specific ṛṣi attribution in VS is often left implicit for such adopted ṛc-formulas.
Devata: Agni
Chandas: Triṣṭubh (ṛg-style cadence; adopted into Yajus usage)

तं त्वा॑ शोचिष्ठ दीदिवः सु॒म्नाय॑ नू॒नमी॑महे॒ सखि॑भ्यः । स नो॑ बोधि श्रु॒धी हव॑मुरु॒ष्या णो॑ अधाय॒तः सम॑स्मात्

táṃ tvā́ śociṣṭha dīdivaḥ sumnā́ya nūnám īmahe sákhībhyaḥ | sá no bodhi śrudhī hávam uruṣyā́ ṇo adhāyatáḥ sám asmā́t ||

Hỡi Đấng rực rỡ nhất, Đấng tỏa quang, nay chúng con khẩn cầu Ngài ban ân phúc, vì sự an lành của các bạn đồng hành. Xin Ngài lưu tâm đến chúng con, lắng nghe lời thỉnh cầu; xin che chở rộng khắp, cứu chúng con khỏi sự áp bức này, khỏi mọi hiểm nguy này hoàn toàn.

तम् । त्वा॑ । शोचिष्ठ । दीदिवः । सुम्नाय॑ । नूनम् । ईमहे । सखिभ्यः । सः । नः । बोधि । श्रुधी । हवम् । उरुष्य । नः । अधायतः । समस्मात् ।

तम्him/that (as object)
तम्:
कर्म
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
त्वाyou (as object)
त्वा:
कर्म
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
शोचिष्ठO most radiant/pure
शोचिष्ठ:
सम्बोधन
TypeAdjective (vocative epithet)
Rootशुच् (धातु) → शोचि- (प्रातिपदिक); शोचिष्ठ = अतिशयार्थे तमप्
दीदिवःO shining one
दीदिवः:
सम्बोधन
TypeAdjective (vocative epithet)
Rootदीदिवस् (प्रातिपदिक; ‘दीप्तिमान्’)
सुम्नायfor favor/grace
सुम्नाय:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootसुम्न (प्रातिपदिक)
नूनम्now/indeed
नूनम्:
TypeIndeclinable
Rootनूनम् (अव्यय)
ईमहेwe beseech/implore
ईमहे:
क्रिया
TypeVerb
Rootयाच्/ई (धातु; ‘याचने/प्रार्थने’) → ईमहे
सखिभ्यःfor the friends/companions
सखिभ्यः:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootसखि (प्रातिपदिक)
सःhe
सः:
कर्ता
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
नःfor us/our
नः:
सम्प्रदान
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
बोधिbe awake/understand (become aware)
बोधि:
क्रिया
TypeVerb
Rootबुध् (धातु)
श्रुधीhear!
श्रुधी:
क्रिया
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
हवम्invocation/call
हवम्:
कर्म
TypeNoun
Rootहव (प्रातिपदिक)
उरुष्यprotect! (pray, give wide protection)
उरुष्य:
TypeIndeclinable
Rootउरुष्य (अव्यय/निपात; ‘रक्षणे’ अर्थे, प्रार्थनात्मक)
नःus
नः:
कर्म
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अधायतःfrom the assailing/hostile one
अधायतः:
अपादान
TypeAdjective/Participle
Rootअधि + या (धातु) → अधायत (कृदन्त/विशेषण) → अधायतः
समस्मात्from this (danger) altogether
समस्मात्:
अपादान
TypePronoun (with prefix)
Rootसम + अस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
A
Agni