Rishi: Narāśaṃsa/Agni seer tradition (variable).
Devata: Agni (Narāśaṃsa) with Savitar as associated divine function.
Chandas: Triṣṭubh (liturgical adaptation).
Samhita Patha (Devanagari)मध्वा॑ य॒ज्ञं न॑क्षसे प्रीणा॒नो नरा॒शᳪसो॑ अग्ने । सु॒कृद्दे॒वः स॑वि॒ता वि॒श्ववा॑रः
Transliterationmádhvā yajñáṃ nákṣase prīṇānó narā́śaṃso agne | sukṛ́d deváḥ savitā́ viśvá-vāraḥ
TranslationVới vị ngọt, ngươi đạt đến tế lễ, hoan hỷ mà viên mãn, hỡi Agni Narāśaṃsa. Thần Savitar, đấng làm điều thiện, đấng ban phát mọi ân huệ.
Padapatha (Word Analysis)मध्वा॑ । य॒ज्ञम् । न॒क्ष॒से । प्री॒णा॒नः । नरा॒शंसः॑ । अ॒ग्ने । सु॒कृत् । दे॒वः । स॒वि॒ता । वि॒श्व-वा॑रः
Word by Wordमध्वाwith honey/sweetness प्रीणानःbeing pleased/satisfying (being gladdened) नराशंसःNarāśaṃsa (Agni as ‘men-praised’) सुकृत्well-doing/beneficent विश्ववारःall-bestowing (having all boons) Viniyoga (Ritual Application)