दे॒वीर्द्वारो॑ अ॒श्विना॑ भि॒षजेन्द्रे॒ सर॑स्वती । प्रा॒णं न वी॒र्यं॒ न॒सि द्वारो॑ दधुरिन्द्रि॒यं व॑सु॒वने॑ वसु॒धेय॑स्य व्यन्तु॒ यज॑
devī́r dvā́ro aśvínā bhiṣájéndre sárasvatī | prāṇáṃ ná vīryàṃ ná asi dvā́ro dadhur indriyáṃ vasúvane vasudhéyasya vyantu yája
Những Cửa thiêng (devīr dvāraḥ)—vì Indra: đôi thần Aśvin là các lương y, và Sarasvatī. Ngươi là hơi thở, là dũng lực. Các Cửa đã đặt vững quyền năng Indra. Trong việc giành được của cải, để thiết lập kho báu, nguyện họ mở rộng ra: hãy dâng tế.
देवीः । द्वारः । अश्विना । भिषजा । इन्द्रे । सरस्वती । प्राणम् । न । वीर्यम् । न । असि । द्वारः । दधुः । इन्द्रियम् । वसुवने । वसुधेयस्य । व्यन्तु । यज