ई॒डि॒तो दे॒वैर्हरि॑वाँ२ अभि॒ष्टिरा॒जुह्वा॑नो ह॒विषा॒ शर्ध॑मानः । पु॒र॒न्द॒रो गो॑त॒भिद्वज्र॑बाहु॒रा या॑तु य॒ज्ञमुप॑ नो जुषा॒णः
īḍitó deváir harivā́n abhíṣṭir ā́juhvāno havíṣā śárdhamānaḥ | purandará gotabhíd vajrabāhur ā́ yātu yajñám úpa no juṣā́ṇaḥ ||
Được các thần tán dương, bậc cưỡi những ngựa sắc vàng nâu, đấng cứu trợ của chúng ta; dâng cúng bằng lễ vật, tăng trưởng uy lực—kẻ phá thành, kẻ chẻ chuồng bò, bậc có cánh tay mang lôi chùy (vajra)—xin ngài hoan hỷ đến với tế lễ này, đến với chúng ta.
ईडितः । देवैः । हरिवान् । अभिष्टिः । आजुह्वानः । हविषा । शर्धमानः । पुरन्दरः । गोत-भित् । वज्र-बाहुः । आ । यातु । यज्ञम् । उप । नः । जुषाणः ।